大学院留学生への経済的支援のご案内

Financial Support for International Graduate Students

この度は、本学大学院への合格、誠におめでとうございます。
外国人学生に対する経済的支援の諸手続きについて、以下の通りご案内致します。
創価大学では、外国人留学生への経済的支援として、下記3種類の経済的支援制度を用意しております。
(1)「創価大学外国人学生学費減免奨学金」
(2)「創価大学牧口記念教育基金会留学生奨学金」(博士前期・修士課程のみ)
(3)「ティーチング・アシスタント(TA)の雇用」

At Soka University, we have three types of financial support for international students:
(1)Soka University Academic Fee Exemption Scholarship for International Students
(2)Soka University Makiguchi Memorial Education Fund Scholarship for International Students (For MA students only)
(3)Teaching Assistantship opportunity.

1. 創価大学外国人学生学費減免奨学金 Soka University Academic Fee Exemption Scholarship for International Students

創価大学外国人学生学費減免奨学金の申請を希望する方は、以下の書類を期日までに提出して下さい。
本書類は申請者の家計収入を確認し、奨学金受給の資格があるかどうかを判断するために必要な書類です。
申請を受付けた方には、学費減免の審査を行い、入学月の前月中までに「学費減免決定通知書」を発行いたします。
If you wish to apply for the Soka University Academic Fee Exemption Scholarship for International Students, please submit the following documents by the designated due date. This documentation is required to verify your household income and to determine if you are eligible to receive the academic fee exemption.
After screening your documents, the notification of acceptance for the academic fee exemption will be sent via email before your enrollment. 
①学費減免申請書 The Application Form for Academic Fee Exemption
②家計支持者の年収証明書類 The annual income certificate of your household supporter

  • 2021年1月-12月の家計支持者収入(原則として父母)を公的機関が証明する書類(課税に関する証明書等)をアップロードしてください。
  • 所属の企業や地方自治体による2021年分の年収証明書類が、期日までに発行されない場合は、2020年分の書類でも受付可能です。
  • 学費減免申請には、原則としてご両親の年収証明書を提出する必要があります。企業の給与証明書や地方自治体が発行する課税証明書など、年収がわかる書類を提出してください。
  • 両親のどちらも年収がない場合でも、必ず無収入であることを公的に証明する書類(年金受給証明など)を添付してください。
  • ご両親が家計支持者ではない場合で、他の親族が家計支持者の場合は、その方の年収証明書をご提出ください。
  • 個別の理由等で父母の年収証明書類の提出が難しい場合は、年収証明を出せない父母の署名のもと、理由も記載の上で事情書等(任意形式)を作成・提出ください。
  • 申請者本人が家計支持者の場合は、申請者本人の年収証明書をご提出ください。
  • 配偶者がいる場合は、配偶者の年収証明書もご提出ください。
  • 証明書類が日本語または英語でない場合、日本語訳か英訳書類を添付してください。
  • 入学後は、毎年学費減免の継続審査を行います。その際、成績等の状況より、学費減免が継続できない場合があります。
  • 学費減免は、最大で標準修業年限(2年間)まで継続することができます。
  • 上記の書類が提出されない場合、不受理となります。
 
  • In order to apply for the academic fee exemption, please attach a certificate of annual household income in 2021 (January - December)
  • If your company or local government does not issue a certificate of annual income for 2021 (January-December) by the submission deadline, please submit a certificate of annual income for 2020 (January-December).
  • In principle, please submit documents that show the annual income of your both parents, such as a certificate of income from a company or an income tax certificate issued by the local government. It must show the annual income.
  • Even if neither of your parents/one of your parents has an annual income, please be sure to attach official proof of no income (such as proof of pension receipt).
  • If there is difficulty submitting the official documents to prove no income from your parents, we will not be able to accept your application. If it is difficult to submit this document due to personal reason(s) and/or other reason(s), please write a statement of reason with your parent’s signature.
  • If the applicant's parents are not sharing the household income, and you have another relative who is your financial supporter, please submit the annual income certificate of that relative.
  • If you have a spouse, please submit the spouse's annual income certificate as well.
  • If the applicant is self-funded and will be able to cover all the costs for the study at Soka University by his/herself, please submit the applicant's annual income certificate.
  • If the documents are not in Japanese or English, please attach a Japanese or English translation.
  • If the above documents are not submitted by the due date, the application will not be accepted.

③経費支弁書 Statement of Financial Eligibility
④経費支弁者の銀行残高証明書(80万円以上)
Current bank Statement (balance certificate) of your Financial supporter: More than JPY800,000

  • 大学院在学中における学費、生活費について、支弁の裏付けになる書類(銀行残高証明書等)を所定の用紙に添付し、提出すること。(最低でも1セメスター分の家賃・生活費は担保できる80万円以上は入金されていること)
  • 証明書類が日本語または英語でない場合、日本語訳か英訳書類を添付してください。
  • As a minimum amount that can be spent on monthly living expenses for a semester, it is desirable to have a balance statement of 800,000JPY or more.
  • If the documents are not in Japanese or English, please attach a Japanese or English translation.

⑤「パスポートのコピー」(氏名の記載されたページ)
Copy of your passport (the page with the name and face photo)
⑥「在留カード(表・裏)のコピー」(持っている方のみ)
Front and back copies of the residence card (Only those who have the residence card in Japan)

提出方法/How to submit

以下のGoogleフォームよりご提出ください。
Please submit the above documents via the Google form listed below.
【注意事項 / Notes】

以下の金額は学費減免奨学金を受給しても免除の対象ではありません。
学費減免を申請した方は、学費の納金締切日までに以下の金額を納金して下さい。

  • 入学金 

【博士前期/修士課程】

入学金 納入額

備  考

100,000

本学学部卒業者、本学別科修了者及び、本学通信教育部の卒業生及び本学情報システム先端技術講座修了生

200,000

上記以外

 

【博士後期課程】

入学金 納入額

備  考

免除

本学博士前期/修士課程修了者

200,000

上記以外

 
  • 在籍料 30,000円(1セメスター分)または60,000円(2セメスター分)
  ※9月入学生については、在籍料は6万円ではなく、3万円のみ支払ってください。

If you have submitted/are going to submit the application for the Academic Fee Exemption, please deposit the admission fee of 200,000JPY (100,000JPY for the graduates of Soka undergraduate / Japanese Language / Correspondence education programs) and the registration fee 60,000JPY by the payment deadline under the premise that your tuition and educational enhancement fee will be waived.
So, please deposit the following fees by each payment deadline. This fee is NOT exempted by the scholarship.
  • Admission fee 

【Master's Program】

Admission Fee

Note

JPY 100,000

Graduates of Soka University’s undergraduate program;
Graduates of Soka’s Institute of Japanese Language program;
Graduates of Soka’s Division of Correspondence Education program

JPY 200,000

Excluding the above-mentioned

 

【Doctoral Progaram】

Admission Fee

Note

Exempted

Those who completed the Master's program at Soka University

JPY 200,000

Excluding the above-mentioned

 
  • Registration fee JPY30,000 (for the first semester) or JPY60,000 (for a year)
  ※Students enrolling in September intake are required to pay the registration fee of JPY 30,000 for a semester.
博士前期・修士課程の皆様へ
For students in the Master's program

2. 創価大学牧口記念教育基金会留学生奨学金 Soka University Makiguchi Memorial Education Fund Scholarship for International Students

【博士前期・修士課程のみ対象】
外国人留学生の方は、生活費の補助として、月額3万円(年間36万円)の創価大学牧口記念教育基金会留学生奨学金を受給することができます。

〇備考
・2年次の奨学金継続の可否については、学業成績によって判断されます。
・他の奨学金との併用はできません。
・セメスター開始の1週目または2週目に募集に関するガイダンスを行いますので、奨学金の受給希望者は必ず参加して下さい。
・ガイダンス日程は後日案内されます。
 
International Graduate Students in the Master's program are offered financial support for covering living expenses during the student’s graduate program. This financial support consists of the monthly stipend scholarship of JPY30,000. (JPY360,000 in a year).

〇Notes;
*Continuing eligibility for all scholarships is dependent upon full-time enrollment and academic performance.
*If a student receives a scholarship from elsewhere, financial support from Soka University will not be granted.
*An orientation regarding this scholarship will be held during the first – second week of your first semester. If you wish to apply, please attend the orientation.
*The orientation date will be announced later.

3. ティーチング・アシスタント(TA)Teaching Assistant-ship Opportunity

大学院生の経済支援のため、ティーチング・アシスタント(TA)の雇用を準備しています。
ただし、TAの受け入れ可能数には制限があり、全ての外国人留学生に対して、均等に雇用機会が与えられるわけではないことを、ご了承ください。あくまでも、各外国人留学生個人の語学力や業務遂行能力によって、雇用機会・金額は変動いたします。
また、TAを通じた収入幅は、最大20,000円程度(月額)までとなっております。
大学院に入学後、4月初旬に募集に関するガイダンスを行いますので、希望者は必ず参加して下さい。
The university has Teaching Assistantship (TA) opportunities as a form of financial aid for graduate students each year. TA opportunities are open to all successful applicants; however, please note that there are a limited number of TA positions and an application process will be conducted. Therefore, please be advised that not all applicants can be guaranteed fixed salary payments as TAs.
The income per month for TAs can be a maximum of JPY20,000. Applicants with a daily conversation level of Japanese language skills will have an increased possibility of being awarded a TA position.
After your enrollment, an orientation regarding this Teaching Assistantship will be held in the first month of your first semester. If you wish to apply, please attend the orientation.
The orientation date will be announced later.

お問い合せ

  • 〇創価大学学事第2課大学院係
     〒192-8577 東京都八王子市丹木町1-236
     創価大学学事第2課大学院係 担当:下山
     
    TEL:042-691-9423
    E-mail: gsoffice@soka.ac.jp
    (月曜日~金曜日は9:30~17:00、土曜日は9:30~12:00)

    Graduate School Section, Faculty Affairs Office, Soka University
    Toshiaki Shimoyama (Mr.)
    1-236 Tangi-cho, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8577
    TEL: 042-691-9423, E-MAIL: gsoffice@soka.ac.jp
    《Office Hours》 Monday – Friday, 9:30am – 5:00pm, Saturday, 9:30am-12:00pm